Nel raid del 10 dicembre sono morte almeno 33 persone, oltre 80 i feriti. Fra le vittime vi sono pazienti, medici e anche bambini appena nati. Per le Nazioni Unite e gruppi internazionali &e ...
At least 33 people died and more than 80 were injured in the raid on December 10. Among the victims were patients, doctors, ...
In India, prejudices about skin color, closely linked to the caste system, are still widespread. But a couple from Madhya ...
The flood hit the Free Trade Zone area hard, where textile production for global markets is concentrated. Workers, who often ...
In India restano ancora molto diffusi i pregiudizi sul colore della pelle, strettamente collegato al sistema delle caste. Ma ...
L'alluvione ha colpito duramente l'area della Zona di libero scambio dove si concentra la produzione delle industrie tessili per i mercati globali. I lavoratori che spesso vivono in dormitori ...
菲律宾能源部计划在邦阿西楠省重启核能生产,拟建一座1200兆瓦的核电厂。在一封牧函中,拟建核电站所在地区的教区主教们表达了他们的反对意见:“福岛核事故之后,让我们选择审慎,投资可再生能源,以保障人民的安全、韧性和真正的长期发展。” ...
Today's headlines: three Filipino fishermen in action with Beijing Coast Guard water cannons in the South China Sea. Death toll from Storm Byron rises to 14 amid the ruins of the Gaza Strip. South ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results